登录

《杂咏八首其一》宋王安石原文赏析、现代文翻译

[宋] 王安石

《杂咏八首其一》原文

关雎后之淑,棫朴王之明。

兔罝尚好德,况乃公与卿。

所以彼行苇,敦然遂其生。

谁能弦且歌,为我发古声。

现代文赏析、翻译

《杂咏八首其一》现代文译文: 《关雎》彰显后妃之贤淑,《棫朴》昭示文王之圣明。 捕兔的网尚且崇尚仁德,何况朝堂上的公卿大臣。 所以那丛生的芦苇,也能敦厚地自然生长。 谁人能够抚琴而歌,为我奏响这远古的德音?

赏析:

这首咏史诗展现了诗人对上古德政的追慕之情。诗人通过四组意象的并置,构建起一个理想化的政治图景。

首联以《诗经》中的《关雎》《棫朴》起兴,用典精当。"淑"与"明"二字,既是对周代德政的概括,也暗含诗人的政治理想。颔联运用递进手法,从"兔罝"(捕兔网)的意象延伸至"公与卿",形成由物及人的思维跃升。颈联转写自然景物,"行苇"的意象暗喻百姓在德政下的自在生长。尾联发出深沉的呼唤,渴望有人能重现古圣先贤的德音。

全诗以古鉴今,体现了诗人作为政治改革家的历史视野。诗中"好德""敦然"等词的选用,既保持古典韵味,又传递出对现实政治的期许。末句"发古声"的诉求,恰是诗人试图在变法中复兴三代之治的思想写照。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号