登录

《锺山西庵白莲亭》宋王安石原文赏析、现代文翻译

[宋] 王安石

《锺山西庵白莲亭》原文

山亭新破一方苔,白帝留花满四隈。

野艳轻明非傅粉,秋光清浅不凭材。

乡穷自作幽人伴,岁晚谁为静女媒。

可笑远公池上客,却因松菊赋归来。

现代文赏析、翻译

《锺山西庵白莲亭》赏析

这首七律展现了诗人晚年隐居钟山时的生活情趣与精神追求。诗人以白莲为媒介,构建了一个超然物外的精神世界。

首联"山亭新破一方苔,白帝留花满四隈"描绘山亭初辟、白莲盛开的景象。"新破"二字暗示诗人新近开辟的隐居之所,"白帝"借指秋神,赋予白莲神圣气质。颔联"野艳轻明非傅粉,秋光清浅不凭材"以白莲的自然之美暗喻高洁品格,无需修饰的本真之美跃然纸上。

颈联"乡穷自作幽人伴,岁晚谁为静女媒"转入抒情,白莲成为诗人孤独中的精神伴侣。"静女"典出《诗经》,在此暗指白莲的高洁。尾联"可笑远公池上客,却因松菊赋归来"借用慧远与陶渊明的典故,表明自己不同于那些标榜隐逸的俗士,而是真正领悟了隐逸真谛。

全诗以白莲为线索,展现了诗人超脱尘俗的精神境界。语言清新自然,用典巧妙,体现了诗人晚年诗歌"精严而不刻削"的艺术特色。

现代文译文: 山亭刚开辟出一方净土, 秋神留下白莲开满四隅。 野趣的明艳不施粉黛, 秋光的清浅不假雕饰。 在这僻壤自成幽人伴侣, 岁暮时分谁为静女作媒? 可笑那些远公池畔的俗客, 竟为松菊写下归隐诗篇。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号