登录

《信州回车馆中作二首其一》宋王安石原文赏析、现代文翻译

[宋] 王安石

《信州回车馆中作二首其一》原文

太白山根秋夜静,乱泉深水绕床鸣。

病来空馆闻风雨,恰似当年枕上声。

现代文赏析、翻译

《病榻听泉:诗人诗中的时空回响》

赏析: 这首诗以"静"字开篇,却暗藏汹涌的听觉体验。太白山脚下的秋夜本应寂静,却被"乱泉深水"打破,形成听觉上的强烈反差。"绕床鸣"三字尤为精妙,将无形的泉水声具象为环绕病榻的声响。后两句由实入虚,病中独居驿馆的诗人,将眼前风雨声与记忆中的枕边泉声重叠,完成了时空的奇妙交融。全诗通过声音的媒介,勾连起现时的病痛与往昔的记忆,展现了诗人晚年诗作中特有的时空交错感。

现代文译文: 太白山脚下的秋夜本应宁静, 纷乱的泉水却在深潭中绕着床榻鸣响。 抱病栖居在这空寂的驿馆里, 听着窗外风雨交加, 恍然如同当年枕畔听到的泉声。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号