登录

《黄金》宋曾巩原文赏析、现代文翻译

[宋] 曾巩

《黄金》原文

陈侯坐收百战楚,吕氏行取万乘秦。

田生立顾开两国,陆公微辞交二臣。

道旁白日忽再出,囊中黄金如有神。

何须首阳二夫子,不是九鼎输西邻。

现代文赏析、翻译

《黄金》赏析

这首七律以历史典故为经,以黄金权谋为纬,编织出一幅权力游戏的浮世绘。诗人以冷峻笔触揭示了金钱在政治博弈中的神奇魔力。

前四句连用四个典故:陈平用反间计使项羽失范增,吕不韦奇货可居终得秦国,田生游说齐王与汉结盟,陆贾以三寸舌说服南越称臣。这些谋士或靠智谋,或凭口才,实则都暗含黄金开路的历史真相。"坐收""行取""立顾""微辞"等动词,精准勾勒出权力交易中的微妙动态。

颈联"道旁白日忽再出,囊中黄金如有神"是全诗点睛之笔。白日重现喻指非常之事,黄金通神暗讽金钱魔力。尾联反用伯夷叔齐采薇典故,直言在权力角逐中,道德操守终不敌现实利益,九鼎之重竟输给黄金之轻。

现代文译文: 陈平端坐帐中便瓦解了百战楚军, 吕不韦运作间竟获取了万乘秦庭。 田生一个眼神便促成两国盟约, 陆贾几句微言就结交两位重臣。 道旁白昼忽然再现奇异天象, 囊中黄金仿佛具有通天神力。 何必效仿首阳山那两位高士, 须知九鼎之重终输给了西邻黄金。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号