登录

《凝香斋》宋曾巩原文赏析、现代文翻译

[宋] 曾巩

《凝香斋》原文

每觉西斋景最幽,不知官是古诸侯。

一尊风月身无事,千里耕桑岁有秋。

云水醒心鸣好鸟,玉沙清耳漱寒流。

沉烟细细临黄卷,疑在香炉最上头。

现代文赏析、翻译

《凝香斋》现代文译文: 每每觉得西斋景致最清幽, 几乎忘记自己身居要职如古诸侯。 一壶酒对清风明月,身心无挂碍, 看千里农田桑麻,又到丰收时候。 云水间鸟鸣悦耳,涤荡心灵, 白玉般的沙石伴着清冽溪流。 细沉香烟中展读古籍黄卷, 恍惚置身香炉峰顶最高处遨游。

赏析:

这首七律展现了诗人作为文人官员的超脱心境,通过"凝香斋"这一书斋空间,构建出世外桃源般的精神家园。

诗中运用多重对比手法:首联"景最幽"与"古诸侯"形成身份与心境的对比;颔联"身无事"与"岁有秋"构成个人闲适与百姓劳作的对照。颈联以"云水""玉沙"等意象营造出空灵意境,尾联"沉烟""黄卷"的细节描写将读书之乐推向高峰。

艺术手法上,诗人善用通感:"醒心鸣好鸟"将听觉转化为心灵体验;"清耳漱寒流"使触觉与听觉交融。空间处理由近及远再收回,从书斋到千里农田,最终凝于香炉之上,形成完美的圆形结构。

全诗透露出诗人作为政治家与文人的双重气质,既有对民生疾苦的关怀,又有寄情山水的文人雅趣,在宋代士大夫诗中独具特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号