登录

《菊花》宋曾巩原文赏析、现代文翻译

[宋] 曾巩

《菊花》原文

菊花秋开只一种,意远不随桃与梅。

游人有几爱孤淡,零落野水空岩隈。

层层露萼间枝叶,金靥万个围苍苔。

直从陶令酷爱尚,始有我见心眼开。

为怜清香与正色,欲搴更惜常徘徊。

当携玉轸就花醉,一饮不辞三百杯。

现代文赏析、翻译

《诗人咏菊:孤标傲世者的精神图腾》

现代文译文: 秋日绽放的菊花自成一格, 它的气韵远非桃李梅杏可比。 世间有几人懂得欣赏这份孤清? 只见它寂寞开放在野水岩隙。 晨露浸润着层层叠叠的花瓣, 万千金色笑靥环绕着苍苔地。 直到陶渊明写下千古爱菊句, 才为我打开审美的全新天地。 因贪恋这清香与端方本色, 欲采又止总在花前久徘徊。 真想携琴对菊一醉方休啊, 纵饮三百杯又何妨醉如泥!

赏析: 这首咏菊诗展现了诗人作为理学家的精神追求。诗人以"意远不随"四字奠定全篇基调,将菊花与桃李梅杏对比,凸显其超凡脱俗的特质。诗中"游人"与"孤淡"形成强烈反差,暗示知音难觅的孤独感。

艺术手法上,诗人运用"层层露萼"、"金靥万个"等细腻描写,构建出视觉与触觉交融的审美空间。"野水空岩隈"的意象选择,暗合宋代文人崇尚的"荒寒"美学。全诗最精彩处在于对陶渊明的致敬,通过"心眼开"三字,完成了从物象到心象的升华。

情感表达上,诗人徘徊于"欲搴更惜"的矛盾中,最终以"三百杯"的豪情收束,这种克制与放纵的张力,正是宋代士大夫"内圣外王"精神的诗意呈现。全诗将菊花的物性之美与人格象征完美融合,堪称宋代咏物诗中的典范之作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号