登录

《疏山》宋曾巩原文赏析、现代文翻译

[宋] 曾巩

《疏山》原文

一见云山病眼清,野僧勤动水边迎。

苍松翠竹东南道,乱石峰前踏月行。

现代文赏析、翻译

《疏山》现代文译文: 望见云雾缭绕的青山,久病的双眼顿觉清明, 山野僧人殷勤地在水边相迎。 苍劲的松树与青翠的竹林夹道东南, 我在嶙峋怪石的山峰前踏着月光前行。

赏析:

这首七绝展现了诗人登临疏山时的独特感受。诗人以"病眼清"开篇,巧妙地将生理感受与自然景致相融,云雾青山竟有疗愈之效。野僧"勤动"相迎的细节,既显山居者的热情,又暗含诗人与山林的亲近。

三四句转入对山景的具体描绘,"苍松翠竹"与"乱石峰"形成刚柔并济的构图,而"踏月行"的结句尤为精妙:既实写月夜登山之景,又以"踏月"的飘逸意象,将全诗升华至空灵之境。月光下的行走,既是身体的移动,更是心灵的翱翔,体现了宋代文人追求的超然物外的精神境界。

全诗四句三层转折,从初见之喜到相遇之欢,终至独行之趣,章法严谨而意境开阔,堪称山水诗中的精品。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号