登录

《送李撰赴举》宋曾巩原文赏析、现代文翻译

[宋] 曾巩

《送李撰赴举》原文

潮水碧,槐花黄,山川摇落窗户凉。

宿云星稀日东出,青冥风高雁南翔。

华堂昨夜读书客,匹马今朝游大梁。

锋铓拂尘见飞影,把握惊人持夜光。

康衢四辟通万里,天驷得地方腾骧。

我留东山意颇卓,屏弃外虑无毫芒。

子能相从味冲漠,捉箠勿暂迟归装。

现代文赏析、翻译

《送李撰赴举》赏析

这首送别诗以秋景开篇,通过"潮水碧,槐花黄"的鲜明色彩对比,勾勒出深秋时节的典型画面。"山川摇落"与"窗户凉"的触感描写,共同营造出萧瑟清冷的意境。诗人巧妙运用"宿云星稀"到"日东出"的时间流转,以及"青冥风高雁南翔"的空间延展,暗示友人即将远行的离别主题。

诗中"华堂昨夜读书客,匹马今朝游大梁"的今昔对比,凸显了士人从寒窗苦读到赴京赶考的人生转折。"锋铓拂尘见飞影"以宝剑出鞘的意象,暗喻友人经纶满腹;"把握惊人持夜光"则用夜明珠的典故,赞叹其才华横溢。这两句通过器物描写,完成了对赴举者才学的诗意呈现。

"康衢四辟通万里"以下四句,诗人以开阔的笔调描绘仕途前景:四通八达的官道、驰骋万里的天马,既是实写赴京路途,更是对友人前程的祝福。而"我留东山"的自述,则表明诗人隐逸之志,两相对照更见情谊深厚。

末句"捉箠勿暂迟归装",以手持马鞭催促整装的细节作结,既呼应开篇的秋景出行,又在催促中暗含早日重逢的期盼,使全诗在送别的怅惘中透出温暖的亮色。

现代文译文: 碧绿的潮水,金黄的槐花, 山川萧瑟窗边透着凉意。 夜云散去晨星稀疏旭日东升, 苍穹高远秋风劲吹雁群南飞。 昨夜还在华堂苦读的学子, 今晨已单骑奔向汴梁城。 宝剑拂尘闪现凛冽寒光, 手握夜明珠才华惊四座。 康庄大道通向万里前程, 如天马得遇沃土必将腾跃。 我隐居东山志趣超然, 摒弃俗念心无杂尘。 你若能体味这淡泊之境, 就快马加鞭莫迟归程。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号