登录

《汉阳泊舟》宋曾巩原文赏析、现代文翻译

[宋] 曾巩

《汉阳泊舟》原文

暂泊汉阳岸,不登黄鹤楼。

江含峨岷气,万里正东流。

惊风孤雁起,蔽日寒云浮。

只役虽远道,放怀成薄游。

兴随沧洲发,事等渔樵幽。

烟波一尊酒,尽室载扁舟。

现代文赏析、翻译

《汉阳泊舟》现代文译文:

暂且停泊在汉阳江岸, 却无意登临黄鹤名楼。 江水吞吐着峨岷山气, 浩荡万里向东方奔流。 骤风中孤雁惊飞而起, 蔽日的寒云漫天飘浮。 虽为公务踏上遥远路途, 且放开胸怀当作短暂云游。 逸兴随着水滨自然生发, 俗事尽可效仿渔樵清幽。 面对烟波浩渺独饮一尊, 全家都在这叶扁舟里头。

赏析:

这首羁旅诗展现了诗人作为士大夫的独特心境。诗人以"暂泊"开篇,暗示旅途的临时性,而"不登黄鹤楼"的决绝态度,彰显其不慕虚名的品格。中间四句写景气势恢宏,"峨岷气"与"万里流"的空间延展,配以"孤雁""寒云"的苍茫意象,构成壮阔而略带寂寥的江天画卷。

后六句转入抒情,诗人将公务之旅转化为心灵漫游,在"沧洲""渔樵"的隐逸意象中寄托超脱之志。结尾"一尊酒""尽室扁舟"的描写,既写实又象征,展现随遇而安的达观态度。全诗在壮阔的自然背景中,巧妙融合了仕途奔波与精神自由的双重维度,体现了宋代文人"不以物喜,不以己悲"的修养境界。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号