登录

《送韩玉汝使两浙》宋曾巩原文赏析、现代文翻译

[宋] 曾巩

《送韩玉汝使两浙》原文

使传东驰下九天,此邦曾屈试鸣弦。

仁声又向新年入,惠泽犹为故老传。

翠巘烟云生席上,沧溟风雨到樽前。

经营智力量多余,赏燕谁酬白雪篇。

现代文赏析、翻译

《送韩玉汝使两浙》赏析

这首七律展现了诗人送别友人韩玉汝赴任两浙时的复杂情感。诗歌以壮阔的使节出行开篇,"使传东驰下九天"既写出使节威严,又暗含对友人才能的赞誉。颔联"仁声又向新年入"与"惠泽犹为故老传"形成时空呼应,既展望未来德政,又追忆往昔恩泽,体现诗人对友人政绩的期许。

颈联笔锋突转,以"翠巘烟云"和"沧溟风雨"构建出雄浑的山水意境,烟云生于宴席,风雨来到樽前,虚实相生的手法既写眼前饯别之景,又暗喻仕途风云。尾联"经营智力量多余"既赞友人治国之才,又透露出对官场倾轧的隐忧,末句"赏燕谁酬白雪篇"以问作结,既表达惜别之情,又暗含对知音难觅的感慨。

全诗结构严谨,虚实相生,在送别诗中融入政治寄托和人生感慨,展现了诗人作为政治家的胸襟和诗人的才情。

现代文译文: 使者飞驰向东如从天降, 此地曾见证你初试锋芒。 仁德之声随新年再度传来, 惠民之政仍在父老间传扬。 宴席间仿佛升起青山云雾, 酒杯前似有沧海风雨激荡。 你经世济民的智慧绰绰有余, 但宴饮时谁能和你酬唱高雅诗章?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号