登录

《趵突泉》宋曾巩原文赏析、现代文翻译

[宋] 曾巩

《趵突泉》原文

一派遥从玉水分,暗来都洒历山尘。

滋荣冬茹湿常早,涧泽春茶味更真。

已觉路傍行似鉴,最怜少际涌如轮。

曾成齐鲁封疆会,况托娥英诧世人。

现代文赏析、翻译

《诗人笔下的趵突泉:一幅流动的齐鲁文化图卷》

赏析: 这首七律展现了诗人作为"唐宋八大家"之一的精湛诗艺。诗人通过"玉水分"的意象起笔,将趵突泉的源头神秘化,又以"历山尘"点明地理特征。中间两联工整对仗,"冬茹""春茶"的时序变化,"似鉴""如轮"的形态比喻,既写实景又富哲理。尾联升华主题,由自然景观联想到齐鲁会盟的历史厚重,再以娥皇女英的典故收束,使趵突泉成为承载人文记忆的文化符号。全诗笔法凝练,意境深远,体现了诗人"文以载道"的文学主张。

现代文译文: 这脉清泉仿佛从天际的玉河分流而来, 暗中滋润着历山脚下的每一粒尘埃。 寒冬里它早早滋养着鲜嫩的菜蔬, 春日中它让山涧的茶叶更显甘醇。 走在泉边如同临镜自照般清澈, 最爱看那泉眼处涌起如车轮的水花。 这里曾是齐鲁两国会盟的圣地, 更有娥皇女英的传说令世人惊叹。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号