登录

《鹊山亭》宋曾巩原文赏析、现代文翻译

[宋] 曾巩

《鹊山亭》原文

大亭孤起压城颠,屋角峨峨插紫烟。

泺水飞绡来野岸,鹊山浮黛入晴天。

少陵骚雅今谁和,东海风流世谩传。

太守自吟还自笑,归来乘月尚留连。

现代文赏析、翻译

《鹊山亭》现代文译文: 巍峨的亭阁孤耸在城巅,飞翘的檐角刺破紫色云烟。 泺水如白练奔涌向野岸,鹊山似青黛浮现在晴天。 杜甫的诗韵如今谁唱和?东晋的风流空自世间传。 我吟诗自娱又自嘲浅笑,踏月归来仍眷恋山前。

赏析:

这首七律展现了诗人作为地方官员的文人情怀与山水雅趣。诗歌以"孤起"开篇,通过"压城颠"的夸张手法,突出鹊山亭的雄伟气势。颔联"飞绡""浮黛"的比喻精妙,将泺水的动态与鹊山的静态形成鲜明对比,构成一幅水墨丹青。

颈联转入抒情,借杜甫诗风无人继承、东晋风流徒有虚名的感慨,暗含对当下文坛的失望。尾联"自吟自笑"的细节描写尤为动人,既表现诗人超然物外的洒脱,又以"乘月留连"收束全篇,将景物之美与心境之闲完美融合。

全诗结构严谨,前四句写景后四句抒情,景物描写大气磅礴,情感抒发含蓄深沉,展现了诗人作为唐宋八大家之一的深厚功力。特别是"插紫烟""入晴天"等动词的运用,使静态的山水具有了动态的生命力,体现了宋代文人诗追求"理趣"的审美特质。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号