登录

《山水屏》宋曾巩原文赏析、现代文翻译

[宋] 曾巩

《山水屏》原文

吴缣落寒机,舒卷光乱目。

秋刀剪新屏,尺寸随折曲。

搜罗得珍匠,徒倚思先属。

经营顷刻内,千里在一幅。

定视乃渐通,纪数难迫促。

山乱若无穷,负抱颇重复。

高棱最当中,桀大势尤独。

回环众峰接,趋向若奔伏。

矜雄跨九州,争险挂星宿。

深疑雪霜积,暗觉烟雾触。

泉源出青冥,涨潦两崖束。

历远始纡徐,派别轮众谷。

轻舟漾其间,沿泝无缓速。

微寻得修迳,侧起破苍麓。

远到无限极,穷升犯云族。

游子定何之,顾眄停马足。

盘石长自闲,空原偶谁筑。

尘氛见荒林,物色存古俗。

粲粲弄幽花,苍苍荫嘉木。

遗牛上岩颠,惊麏出槎腹。

鲜明极万状,指似才一粟。

虽从人力为,颇类阴怪续。

深堂得欹眠,高枕生远瞩。

余光耀衾帱,清意凝幔褥。

愚诃世幸略,慵卧嗜尤酷。

因能助佳梦,肯顾跻杲旭。

将相有时材,溪岩真我欲。

儒林耻未博,俗阱思自赎。

婚嫁累苟轻,耕钓吾已卜。

图屏持自慰,寤寐心思逐。

现代文赏析、翻译

《山水屏》现代文赏析与译文

赏析: 诗人此诗以屏风山水画为切入点,展现了宋代文人"小中见大"的审美境界。全诗可分为三个层次:前八句写画工之精妙,中段二十六句极尽描摹屏上山水之奇绝,末十四句抒发文人对隐逸生活的向往。诗人运用"千里在一幅"的浓缩笔法,将动态的山水之势凝固于静态的屏风之上,通过"桀大势尤独"的主峰、"趋向若奔伏"的群峦等意象,构建出雄浑与幽远并存的意境。结尾处"溪岩真我欲"的直抒胸臆,与开篇"吴缣落寒机"的工艺描写形成雅俗交融的独特美学体验。

现代文译文:

吴地素绢从织机取下, 舒展卷动间流光炫目。 秋霜般锋利的剪刀裁出新屏风, 尺寸随着折叠显出曲折。 寻得珍奇的画匠, 倚靠屏风思绪先被牵引。 经营谋划片刻之间, 千里江山浓缩成一幅。

凝神细看渐入其境, 景致繁多数不胜数。 山势交错似无穷尽, 层峦叠嶂重重环抱。 最高峻的棱线居正中, 桀骜的形态尤为突出。 回旋的山峰相互连接, 走势如万马奔腾俯伏。

自负雄姿跨越九州, 争抢险要直挂星宿。 深深怀疑是积雪凝霜, 隐约感觉烟雾可触。 泉眼从青天深处涌出, 涨溢的急流被两崖约束。 流经远方始变舒缓, 分出的支流轮转众谷。

轻舟荡漾山水间, 顺逆行驶不分快慢。 微微寻觅得幽径, 侧身而起突破苍翠山麓。 远行直到无垠之境, 攀登穷极触及云族。 游子究竟去向何方? 回望驻足停马踌躇。

盘踞的巨石长久悠闲, 空旷原野偶然谁筑? 尘世气息见荒芜山林, 风物犹存上古风俗。 灿烂山花戏弄幽处, 苍翠树荫覆盖嘉木。 走失的牛攀上岩顶, 受惊的獐跃出断木。

鲜活的景象千姿百态, 手指比拟仅如一粟。 虽由人工绘制而成, 却似鬼神暗中相助。 深邃厅堂得以斜倚安眠, 高枕之上生出辽远瞩目。 剩余光辉照耀被褥, 清幽意趣凝结帷幔。

自嘲幸而疏离世俗, 贪睡嗜好尤其顽固。 因它能助人美梦, 岂愿起身迎朝阳? 将相之位自有才俊担当, 溪山岩壑才是我心所慕。 儒林学问愧未广博, 俗世陷阱思谋自救。

婚嫁拖累若能减轻, 耕读垂钓我已择定。 手持画屏自我宽慰, 醒时睡时心随景游。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号