登录

《飞雁》宋王安石原文赏析、现代文翻译

[宋] 王安石

《飞雁》原文

雁飞冥冥时下泊,稻粱虽少江湖乐。

人生何必慕轻肥,辛苦将身到沙漠。

汉时苏武与张骞,万里生还值偶然。

丈夫许国当如此,男子辞亲亦可怜。

现代文赏析、翻译

《飞雁》现代文诠释:

大雁飞过苍茫天际时也会停歇, 江湖中虽少稻粱却有自在欢愉。 人生何必贪图富贵安逸, 非要让自己在沙漠中艰难求生?

想起汉朝的苏武与张骞, 万里跋涉能活着归来实属侥幸。 大丈夫报效国家理应如此, 但七尺男儿辞别亲人时也令人心酸。

解析: 这首诗通过飞雁的意象,表达了诗人对人生价值的思考。前四句以雁喻人,指出人生不必过分追求物质享受;后四句借苏武、张骞的典故,既肯定忠君报国的精神,又对离别亲人的痛苦表示同情。全诗体现了诗人作为政治家的家国情怀与作为文人的细腻情感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号