登录

《游法华瑶阜蜃洞以糁径杨花铺白毡点溪荷叶叠青钱分韵余既有作复各赋古诗一以纪游事 其十一》宋周密原文赏析、现代文翻译

[宋] 周密

《游法华瑶阜蜃洞以糁径杨花铺白毡点溪荷叶叠青钱分韵余既有作复各赋古诗一以纪游事 其十一》原文

人生巧聚散,不定如风叶。

况我同襟人,一笑意已浃。

吴音戏趼足,巴语嘲长鬣。

卢胡泛大白,痛釂不嚅嗫。

二孺彼何为,我醉从喋喋。

现代文赏析、翻译

《同襟醉语记游》

赏析:这首五言诗以游宴为背景,展现文人雅集的率性之乐。首联以"风叶"喻人生聚散无常,却因"同襟人"的相视一笑而心意相通。中二联妙用方言戏谑,"吴音""巴语"的调笑与"大白""痛釂"的豪饮相映成趣,尤其"趼足""长鬣"的细节描写使场景跃然纸上。尾联以醉态"喋喋"作结,既呼应开篇的聚散主题,又以疏狂之态突破礼法约束,体现宋人雅集特有的真性情。全诗韵律跳脱,在工整中见洒脱,恰似酒酣耳热时的即兴吟咏。

现代文译文: 人生聚散如风中秋叶飘摇难定, 幸得知己相逢一笑便心意交融。 用吴语调笑他脚底的老茧, 操巴言调侃我颌下的长须。 举大白杯痛饮无须客套, 那两个童子何必拘谨? 我既已醉倒不妨絮絮叨叨。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号