登录

《杏花天·金池琼苑曾经醉》宋周密原文赏析、现代文翻译

[宋] 周密

《杏花天·金池琼苑曾经醉》原文

金池琼苑曾经醉。是多少、红情绿意。东风一枕游仙睡。换却莺花人世。

渐暮色、鹃声四起。正愁满、香沟御水。一色柳烟三十里。为问春归那里。

现代文赏析、翻译

《杏花天·金池琼苑曾经醉》赏析

这首词以追忆开篇,通过今昔对比展现时光流转的怅惘。"金池琼苑"的醉饮往事与眼前"鹃声四起"的暮色形成强烈反差,昔日"红情绿意"的繁华与当下"一色柳烟"的苍茫构成时空对话。词人巧妙运用"东风一枕"的游仙意象,将人世沧桑转化为超现实的梦境体验,暗含对现实变迁的无奈。

下阕以听觉入景,"鹃声四起"既点明季节更替,又暗示愁绪弥漫。结句"为问春归那里"的诘问,将个人感伤升华为对永恒自然规律的叩问。全词在空间上由宫廷御苑拓展至三十里柳烟,在时间上从往昔欢宴延伸到春归何处,形成宏大的时空架构,体现诗人词作特有的清空骚雅之美。

现代文译文: 曾在鎏金池台琼玉苑中沉醉 历经多少姹紫嫣红的旖旎 东风里一枕游仙梦醒时 已换了人间莺啼花放的景致

渐暗的天色中杜鹃声四面响起 御沟香水中正涨满愁绪 望不尽三十里如烟的柳色迷离 试问春天究竟归向何地

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号