登录
[宋] 周密
重到西冷,记芳园载酒,画船横笛。
水曲芙蓉,渚边鸥鹭,依依似曾相识。
年芳易失。
段桥几换垂杨色。
谩自惜。
愁损庾郎,霜点鬓华白。
残蛩露草,怨蝶寒花,转眼西风,又成陈迹。
叹如今、才消量减,尊前孤负醉吟笔。
欲寄远情秋水隔。
旧游空在,凭高望极斜阳,乱山浮紫,暮云凝碧。
《西泠秋色里的时光褶皱》
赏析: 这首《秋霁·重到西冷》是诗人晚年重游西湖时的感怀之作。上阕以"重到"开篇,通过"载酒画船"、"水曲芙蓉"等意象,构建出记忆中的繁华图景,而"似曾相识"四字却暗含物是人非之感。"段桥几换垂杨色"一句,将时间流逝具象化为杨柳颜色的更迭,精妙绝伦。下阕"残蛩露草"四组意象并置,将秋意凝练成四幅微缩画卷,而"转眼"二字道尽光阴残酷。结尾"乱山浮紫,暮云凝碧"的暮色描写,既是实景又暗喻人生晚境,色彩浓烈却透着苍凉。全词在时空交错中展现了一个文人面对岁月流逝的复杂心绪,既有对往昔的眷恋,又有对衰老的无奈,更透露出对生命本质的哲思。
现代文译文: 再次来到西泠桥畔,记得当年在芬芳的园子里载酒泛舟,彩绘的船上有横笛声声。水湾处的芙蓉花,沙洲边的鸥鸟白鹭,都温柔地仿佛旧相识。美好年华最易消逝。断桥边的垂杨不知已更换过多少次青黄。徒然自我怜惜。忧愁催老了庾信般的才子,霜雪已点缀在鬓发间。
残存的蟋蟀在沾露的草丛,怨恨的蝴蝶停在寒凉的花枝,转眼间西风又起,眼前景致都成了过往痕迹。可叹如今才思消减酒量也浅,在酒杯前辜负了醉中吟诗的笔。想将这份遥远的情思寄出,却被秋水阻隔。昔日的游伴虽在,登高远望只见斜阳,群山浮动着紫色暮霭,晚云凝结成碧玉般的颜色。