登录

《木兰花慢·游船人散後》宋周密原文赏析、现代文翻译

[宋] 周密

《木兰花慢·游船人散後》原文

游船人散後,正蟾影、印寒湫。

看冷沁鲛眠,清宜兔浴,皓彩轻浮。

扁舟。

泛天镜里,溯流光、澄碧浸明眸。

栖鹭空惊碧草,素鳞远避金钩。

临流。

万象涵秋。

怀渺渺、水悠悠。

念汉皋遗佩,湘波步袜,空想仙游。

风收。

翠奁乍启,度飞星、倒影入芳洲。

瑶瑟谁弹古怨,渚宫夜舞潜虬。

现代文赏析、翻译

《木兰花慢·游船人散後》赏析

这首词以秋夜泛舟为背景,通过细腻的景物描写和丰富的典故运用,展现了诗人词作清空雅致的艺术特色。全词可分为三个层次:上片写游船散后月下泛舟所见之景,中片转入怀古幽思,下片以神话意象收束全篇。

现代文译文: 游船上的游人散去后,正见月影倒映在寒潭之中。看那清冷的月光浸润着鲛人安眠的水域,澄澈得仿佛能让月宫玉兔沐浴,皎洁的光华在水面轻盈浮动。一叶小舟,漂荡在如天镜般的水面上,逆着流动的月光,那澄澈的碧波浸润着我的双眼。栖息的白鹭被惊起掠过青草丛,银白的鱼儿远远避开垂钓的金钩。

临水而立,万物都浸透着秋意。心怀渺远之思,看江水悠悠流淌。想起郑交甫在汉皋台下遗失玉佩的传说,追忆洛神在湘水微波中罗袜生尘的倩影,徒然想象着神仙的游踪。晚风渐息。如同突然打开的翡翠妆匣,流星划过天际,将倒影投入芬芳的沙洲。是谁在弹奏瑶瑟倾诉千古幽怨?看那水神宫殿里,潜龙正在夜色中起舞。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号