登录

《塞寒曲》宋周密原文赏析、现代文翻译

[宋] 周密

《塞寒曲》原文

千里惊沙眯人目,天愁地暗乌鸢哭。

铁甲霜浓彻骨寒,万马无声虎貔缩。

红弰角劲雁影高,朔风栗栗铦于刀。

衔枚夜战路如漆,冰须堕指誇粗豪。

将军毳幕愁春热,猎骑如云踏燕雪。

何处关楼起远思,一声霜竹吹梅裂。

现代文赏析、翻译

《塞寒曲》现代文译文:

千里狂沙迷住将士双眼, 天地愁惨连乌鸦都哀鸣。 铁甲凝霜寒气穿透骨髓, 万马噤声连猛兽也瑟缩。

朱红弓角绷紧雁影高飞, 北风凛冽比刀刃更锋利。 衔枚夜袭道路漆黑如墨, 冰须断指却夸耀着豪勇。

将军在毡帐忧心春暑至, 猎骑如云踏碎燕山积雪。 不知哪座关楼传来乡思, 忽闻霜竹裂梅般的笛声。

赏析:

这首边塞诗以独特的艺术手法展现了严酷的边关景象。诗人通过"惊沙眯目"、"天愁地暗"等意象,构建出苍茫悲壮的塞外画卷。诗中"铁甲霜浓"与"万马无声"形成动静对比,突显戍边将士的艰辛。"衔枚夜战"的细节描写,生动再现了边关夜战的紧张氛围。

艺术特色上,诗人善用反衬手法:"将军愁春热"与"踏燕雪"形成鲜明对比,暗示将士们对和平生活的向往。结尾处"霜竹吹梅裂"的意象尤为精妙,以乐器的凄厉声响暗喻思乡之情的强烈。

情感表达含蓄而深沉,通过环境描写折射将士们的内心世界。全诗在雄浑中见细腻,在苍凉中寓温情,展现了诗人作为南宋遗民对边关将士的深刻理解与同情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号