登录

《重过东园兴怀知己二首 其二》宋周密原文赏析、现代文翻译

[宋] 周密

《重过东园兴怀知己二首 其二》原文

俛仰悲欢了不同,回头已隔五春风。

兔葵燕麦情何恨,雁柱鲲弦事已空。

自分此生无鲍叔,敢期后世有扬雄。

西州门外羊昙老,泪染斜阳湿晚红。

现代文赏析、翻译

《重过东园兴怀知己二首 其二》赏析

这首七律以时空交错的手法,展现了诗人重访旧地的深沉感慨。首联"俛仰悲欢了不同,回头已隔五春风"通过俯仰之间的动作,将五年时光压缩在一瞥之间,形成强烈的今昔对比。"五春风"的意象既点明时间跨度,又以春风反衬物是人非的悲凉。

颔联"兔葵燕麦情何恨,雁柱鲲弦事已空"运用两组精妙的意象:野草丛生的"兔葵燕麦"暗喻故园荒芜,而"雁柱鲲弦"(古琴部件)则象征往昔雅集已成绝响。诗人将无情草木与有情往事对举,形成物是人非的强烈反差。

颈联"自分此生无鲍叔,敢期后世有扬雄"连用两典:鲍叔牙喻知音难再,扬雄喻文章传世。前句写现实孤寂,后句转寄希望于身后,在绝望中透出文人特有的精神寄托。

尾联"西州门外羊昙老,泪染斜阳湿晚红"化用羊昙恸悼谢安的典故,将个人哀思推向高潮。"泪染斜阳"的意象凄美绝伦,泪水与霞光交融,既是实景描写,更是心境的外化,最终凝成"湿晚红"这个极具张力的结句。

现代文译文: 俯仰之间悲欢已全然不同,回首竟已相隔五度春风。野葵燕麦丛生何等惆怅,琴瑟和鸣的往事早成虚空。早知此生难遇鲍叔般的知己,岂敢奢望身后有扬雄般的知音。西州门外我如年迈的羊昙,泪水浸透斜阳染红了黄昏。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号