登录

《梅花引·次韵·房赋落梅》宋周密原文赏析、现代文翻译

[宋] 周密

《梅花引·次韵·房赋落梅》原文

瑶妃鸾影逗仙云。玉成痕。麝成尘。露冷鲛房,清泪霰珠零。步绕罗浮归路远,楚江晚,赋宫斜,招断魂。

酒醒。梦醒。惹新恨。褪素妆,愁涴粉。翠禽夜冷。舞香恼、何逊多情。委佩残钿,空想坠楼人。欲挽湘裙无处觅,倩谁为,寄江南,万里春。

现代文赏析、翻译

《梅魂三叹:诗人落梅词中的生命挽歌》

赏析: 这首《梅花引》是诗人咏物词中的精绝之作,以落梅为引,构筑了一个凄美迷离的意象世界。全词运用"瑶妃"、"鲛人"、"坠楼人"三重人格化意象,层层递进地展现梅花飘零的生命历程。上阕以"瑶妃鸾影"开篇,将梅花比作仙界妃子,其凋落过程被幻化为"玉成痕"、"麝成尘"的仙化蜕变。"露冷鲛房"句巧妙化用鲛人泣珠典故,使梅花飘落兼具海洋的深邃与泪珠的晶莹。下阕转入现实维度,"褪素妆"暗示梅花凋零的自然过程,而"何逊多情"的典故又将文人伤春的传统引入。"坠楼人"的最终意象,将绿珠坠楼的悲剧与落梅完美叠合,完成由仙到人的三重生命咏叹。全词在"万里春"的开放式结尾中,将个人的伤逝之情升华为对永恒春天的追寻。

现代文译文: 瑶池仙妃的身影在云间徘徊 玉质的身躯渐成残痕 麝香的芬芳终归尘土 寒露浸湿鲛人珠房 清泪化作霰雪飘零 绕着罗浮山徘徊归路迢遥 楚江暮色里 斜阳照着宫墙 招引着离散的魂魄

酒意已醒 梦境已醒 却惹来新的惆怅 褪尽素雅妆容 愁绪染污了脂粉 翠羽鸟儿在寒夜瑟缩 舞动的梅香恼乱了 那个多情的何郎 遗落的玉佩残花 空自怀想坠楼的佳人

想要挽住湘水般的裙裾 却无处寻觅 托付何人 才能将这万里江南的春光 寄往远方

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号