登录

《醉乡十二首 其一》宋郑思肖原文赏析、现代文翻译

[宋] 郑思肖

《醉乡十二首 其一》原文

破得愁城了,仍还太古风。

浑然无事国,不与世相通。

地迈华胥外,天归混沌中。

蠢哉蛮触氏,苦死角英雄。

现代文赏析、翻译

《醉乡十二首 其一》现代文译文:

终于攻破了忧愁的围城, 回归到远古的淳朴民风。 这里是个浑然天成的无忧国度, 与尘世间的纷扰全然不通。

疆域远在华胥国之外, 天空仿佛重归混沌之中。 可笑那些争名夺利的世人啊, 像角力的蛮牛般徒劳争斗。

赏析:

这首五言律诗展现了诗人对理想精神家园的向往。诗人以"醉乡"为喻,构建了一个超脱尘世的理想境界。首联"破得愁城了,仍还太古风"运用军事意象,将忧愁比作需要攻克的城池,暗示摆脱精神束缚的艰难过程。"太古风"则寄托了对返璞归真生活的向往。

颔联"浑然无事国,不与世相通"进一步描绘这个理想国度的特征,强调其与世俗的隔绝。颈联"地迈华胥外,天归混沌中"借用华胥国和混沌的典故,将空间推向神话传说的维度,增强了超现实的意境。

尾联"蠢哉蛮触氏,苦死角英雄"笔锋一转,以犀利的讽刺指向现实世界中的争斗者。"蛮触氏"典出《庄子》,暗喻世人如蛮牛般无谓争斗。诗人通过理想国与现实世界的对比,表达了对世俗纷争的厌弃和对精神自由的追求。

整首诗语言凝练,意境深远,展现了宋代士人在乱世中寻求精神寄托的典型心态。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号