登录

《锦钱馀笑 其十八》宋郑思肖原文赏析、现代文翻译

[宋] 郑思肖

《锦钱馀笑 其十八》原文

飘飘山中行,与云同出没。

饥来餐生石,入口细无骨。

满吻流甘香,不嚼而味出。

幽禽独赏音,数声不可忽。

现代文赏析、翻译

《锦钱馀笑 其十八》赏析:

这首五言古诗以超逸的笔调展现了隐士山居的逍遥生活。诗人以"飘飘"二字开篇,既写行踪之轻盈,又显心境之超脱。"与云同出没"的意象将人与自然融为一体,达到物我两忘的境界。

中间四句写山中饮食之趣,以"餐生石"的夸张手法表现隐士的清贫自足。"细无骨"三字精妙,既写石之松脆,又暗喻超脱尘俗的品格。"不嚼而味出"更是将这种精神享受推向极致,暗示修道者体悟大道的境界。

结尾两句笔锋一转,以幽禽鸣声作结,既写山居之幽静,又以"不可忽"三字点出诗人对自然天籁的珍视。全诗语言简净,意境空灵,展现了宋代理学影响下文人追求的精神境界。

现代文译文: 我飘然行走在山中, 与浮云一同时隐时现。 饥饿时就以生石为食, 入口细腻全无硬骨。 满口流淌甘美香气, 不需咀嚼滋味自现。 幽谷禽鸟独赏此音, 几声鸣叫不容忽视。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号