登录

《二砺二首 其二》宋郑思肖原文赏析、现代文翻译

[宋] 郑思肖

《二砺二首 其二》原文

钧天梦冷紫宸春,臣子衔哀社稷屯。

一缕血忱开白日,两篇心誓哭苍旻。

渡江祖逖愿兴晋,蹈海仲连羞帝秦。

回首故都宫阙恨,满山秋色正愁人。

现代文赏析、翻译

《二砺二首 其二》现代文译文:

天宫春梦已冷透紫宸殿的暖意, 臣子们含悲忍泪守护着飘摇的社稷。 一腔热血如利剑劈开混沌的白昼, 两篇血书写尽对苍天的泣血盟誓。

像祖逖渡江誓要复兴晋室般决绝, 似鲁仲连蹈海也不向暴秦称臣的骨气。 回望故都残破的宫阙痛彻心扉, 漫山枯黄的秋色都在替人垂泪。

赏析:

这首七律以"忠愤"为诗眼,通过三个维度展现遗民诗人的赤子之心。首联以"钧天梦冷"与"紫宸春"的冷暖对照,暗喻南宋灭亡后宫廷春色犹在而国运已绝的悲凉。"一缕血忱"句运用通感手法,将抽象忠诚化为劈开白日的具象红光,与尾联"满山秋色"的愁黄形成色彩对冲。

中二联用典精妙,祖逖"中流击楫"与鲁仲连"义不帝秦"的典故并列,既表明恢复之志,又申明气节。诗人特意选用"渡江""蹈海"两个与水相关的意象,暗合南宋临海而亡的地理特征。尾联"宫阙恨"与"秋色愁"构成时空叠印,使亡国之痛具象为满目萧瑟的秋山。

全诗在声律上,"屯""旻""秦""人"的押韵如断续哽咽,尤其"哭苍旻"三字以入声收束,恰似一声裂帛。诗人以"心史"般的笔触,将遗民泪浸透每个意象,在秋色与血色的交织中,完成对故国的精神祭奠。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号