登录

《锦钱馀笑 其三》宋郑思肖原文赏析、现代文翻译

[宋] 郑思肖

《锦钱馀笑 其三》原文

晚年阖闾国,侨寓陋巷屋。

屋中无所有,事事不具足。

终不借人口,伸舌觅饭吃。

以此大恣纵,骂人笑吃吃。

现代文赏析、翻译

《锦钱馀笑 其三》现代文译文: 晚年寄居在吴地, 暂住狭窄巷弄的破屋。 屋里空荡荡一无所有, 样样东西都不齐全。 始终不愿向人乞讨, 伸长舌头讨口饭吃。 因此活得任性自在, 边骂人边咯咯笑。

赏析: 这首诗歌以自嘲口吻展现了诗人晚年的清贫生活。开篇"阖闾国"用古地名暗指吴地,点明居住环境。"陋巷屋"与"无所有"形成强烈反差,突出生活困顿。中间"伸舌觅饭吃"的夸张描写,既写实又带戏谑,拒绝乞讨的姿态彰显文人骨气。结尾"骂人笑吃吃"的生动描写,将困顿转化为洒脱,体现了诗人超然物外的人生态度。全诗语言质朴却意蕴深刻,在自嘲中透露出不羁的文人风骨。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号