登录

《沈东老遇吕洞宾图》宋郑思肖原文赏析、现代文翻译

[宋] 郑思肖

《沈东老遇吕洞宾图》原文

东老忘怀相遇时,洞宾烂醉以为期。

聊题不涉毫端句,早被石榴皮得知。

现代文赏析、翻译

《沈东老遇吕洞宾图》赏析

这首诗以简洁的笔触勾勒出一幅仙凡相遇的奇妙图景。首句"东老忘怀相遇时"展现沈东老超然物外的精神境界,他已将尘世间的得失荣辱全然放下。次句"洞宾烂醉以为期"则描绘吕洞宾以醉态示人的形象,暗示神仙不拘形迹的特质。

后两句"聊题不涉毫端句,早被石榴皮得知"尤为精妙。诗人自谦题诗不工,却暗用石榴皮典故(传说石榴皮能显现文字),既点明画作题材,又暗示这场相遇早有天机。全诗通过"忘怀"与"烂醉"的对应,构建出超脱世俗的意境,而末句的典故运用更添一层神秘色彩。

现代文译文: 沈东老已全然忘却尘世间的际遇, 吕洞宾以酩酊醉态赴约而来。 随意题写的诗句不讲究笔墨技巧, 这番天机早被石榴皮显现明白。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号