登录

《别张秀才》唐许浑原文赏析、现代文翻译

[唐] 许浑

《别张秀才》原文

不知何计写离忧,万里山川半旧游。

风卷暮沙和雪起,日融春水带冰流。

凌晨客泪分东郭,竟夕乡心共北楼。

青桂一枝年少事,莫因鲈鲙涉穷秋。

现代文赏析、翻译

《别张秀才》赏析

这首送别诗以"离忧"为情感主线,通过时空交错的笔法展现诗人复杂的内心世界。首联"不知何计写离忧"直抒胸臆,奠定全诗情感基调,"万里山川"的壮阔与"半旧游"的亲切形成张力。

颔联"风卷暮沙和雪起,日融春水带冰流"是神来之笔,暮沙与春雪共舞,春水与残冰同流,既写实景又暗喻离情别绪的复杂。动词"卷""融"的运用使画面充满动感,而"和""带"二字则巧妙连接矛盾意象。

颈联时空转换,"凌晨客泪"与"竟夕乡心"相对,东郭送别与北楼思乡相映,将离别之痛与羁旅之愁融为一体。"分""共"二字精炼,既写空间分隔,又写心灵相通。

尾联"青桂一枝年少事"用折桂典故,暗含对友人前程的期许;"莫因鲈鲙涉穷秋"化用张翰典故,劝勉友人不要因思乡而放弃理想。典故运用自然贴切,使劝慰之情更显深厚。

全诗情感真挚而不失蕴藉,景物描写与情感抒发水乳交融,展现了诗人诗歌"清丽深婉"的典型风格。

现代文译文: 不知该如何抒写这离别忧愁, 万里河山多半是我们曾经同游。 狂风卷起暮色中的沙尘与飞雪共舞, 暖阳融化春水却还带着残冰漂流。 拂晓时分我的泪水洒在东郊送你远去, 整夜里思乡之情与你同在遥远的北楼。 年少时折取桂枝的抱负犹在眼前, 切莫因思念故乡鲈鲙就放弃追求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号