登录

《早秋三首》唐许浑原文赏析、现代文翻译

[唐] 许浑

《早秋三首》原文

遥夜泛清瑟,西风生翠萝。

残萤委玉露,早雁拂银河。

高树晓还密,远山晴更多。

淮南一叶下,自觉老烟波。

一叶下前墀,淮南人已悲。

蹉跎青汉望,迢递白云期。

老信相如渴,贫忧曼倩饥。

生公与园吏,何处是吾师。

蓟北雁犹远,淮南人已悲。

残桃间堕井,新菊亦侵篱。

书剑岂相误,琴尊聊自持。

西斋风雨夜,更有咏贫诗。

现代文赏析、翻译

《秋声里的生命独白》

赏析: 诗人这三首早秋组诗,以"一叶知秋"的敏锐感知,构建了一个充满时间焦虑与生命沉思的艺术世界。诗人通过"残萤""早雁"等意象的精心排布,将自然物候的更迭与人生境遇的变迁完美交融。西风中的翠萝、拂过银河的雁影,这些优美意象背后,暗藏着对光阴流逝的惊觉。"淮南一叶下"的经典场景,既是自然现象的实录,更是生命进入晚境的隐喻。后两首深化了这种生命焦虑,通过相如病渴、曼倩忧贫的典故,以及风雨西斋的独处场景,展现了知识分子在岁月逼仄中的精神坚守。

现代文译文:

长夜飘荡着清越琴音 西风拂过翠绿的藤萝 残存的萤火委身玉露 早归的雁阵掠过银河 晨光里高树依然茂密 晴空下远山更显巍峨 淮南飘落的一片秋叶 让我惊觉老于烟波

落叶飘坠在台阶之前 淮南游子已心生悲叹 虚度了仰望银河的时光 遥望着白云归期漫漫 衰老如相如常患消渴 贫穷似曼倩总忧饥寒 生公讲经与东陵种瓜 何处寻得我的人生指南

蓟北的鸿雁尚在远方 淮南的游子已满目凄凉 残存的桃花零落井边 新开的菊丛漫过篱墙 书剑生涯岂是错误选择 琴酒相伴姑且自我安放 西窗下听着风雨之夜 又写下一首咏贫诗章

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号