登录

《重伤杨攀处士二首(攀自号绿云翁)》唐许浑原文赏析、现代文翻译

[唐] 许浑

《重伤杨攀处士二首(攀自号绿云翁)》原文

绿云多学术,黄发竟无成。

酒纵山中性,诗留海上名。

读书新树老,垂钓旧矶平。

今日悲前事,西风闻哭声。

从官任直道,几处脱长裾。

殁后儿犹小,葬来人渐疏。

新邻占池馆,长史觅图书。

身贱难相报,平生恨有馀。

现代文赏析、翻译

《寒士悲歌:诗人笔下的双重挽歌》

赏析: 这首悼亡诗以"绿云"与"黄发"的意象对仗开篇,形成强烈的生命反差。诗人通过"学术多"与"竟无成"的对比,暗示了才学与际遇的永恒矛盾。中联以"山中酒"与"海上诗"勾勒出一个隐逸文人的精神肖像,而"新树老"与"旧矶平"则暗含时光流转的沧桑。尾联的"西风哭声"将个人哀思升华为天地同悲的意境。

第二首转向现实悲悯,"直道"与"脱裾"道出世道艰难。诗人以"儿犹小"与"人渐疏"的细节,展现逝者身后的凄凉。"新邻占馆"与"长史觅书"的世态炎凉,最终凝结为"身贱难报"的永恒遗憾。两首诗构成精神与物质的双重挽歌,体现了晚唐诗人对知识分子命运的深刻观照。

现代文译文: (其一) 你自号绿云学问渊博 白发终老却一事无成 纵情山野与酒为伴 诗名远播如海潮声 当年读书的树苗已老 垂钓的礁石被水抚平 今日追忆往事情难禁 西风里传来阵阵哭声

(其二) 为官时坚守正直之道 多次被迫脱下官袍 死后幼子尚且年幼 送葬的人日渐稀少 新邻居占据你的庭院 官员来搜寻你的藏书 我身份卑微难以为报 此生抱憾绵绵无终

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号