登录

《东陵赴京道病东归寓居开元寺寄卢员外宋魏二先辈》唐许浑原文赏析、现代文翻译

[唐] 许浑

《东陵赴京道病东归寓居开元寺寄卢员外宋魏二先辈》原文

西风吹雨雁初时,病寄僧斋罢献书。

万里咸秦劳我马,四邻松桂忆吾庐。

沧洲有约心还静,青汉无媒迹自疏。

不是醉眠愁不散,莫言琴酒学相如。

现代文赏析、翻译

《病榻禅窗的归思与放达》

赏析: 此诗以病中归途为背景,展现诗人复杂心境。首联"西风""雁初"点明秋日时节,"病寄僧斋"道出羁旅境况。颔联"万里咸秦"与"四邻松桂"形成空间张力,既有仕途奔波的疲惫,又有对故园生活的眷恋。颈联"沧洲有约"暗含归隐之志,"青汉无媒"则透露出仕途失意。尾联以否定句式转折,表明愁绪非关酒醉,更不愿效仿司马相如的佯狂,展现诗人独特的处世态度。全诗在病榻禅窗的背景下,将宦游之苦、思乡之情与超脱之志交织,语言凝练而意境深远。

现代文译文: 西风挟着冷雨吹来 正是北雁初飞的时节 抱病寄居在僧房 已搁置了进献的奏章 万里之外的咸阳长安 累垮了我的坐骑 此刻却想起故居四周 那些松树桂树的清香 虽与沧洲隐士有约 心境倒还平静 只是青云路上无人引荐 踪迹自然疏离朝堂 并非借酒醉眠 才使愁绪不散 更不必说学那司马相如 以琴酒佯狂

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号