登录

《东游留别李丛秀才》唐许浑原文赏析、现代文翻译

[唐] 许浑

《东游留别李丛秀才》原文

烦君沽酒强登楼,罢唱离歌说远游。

文字岂劳诸子重,风尘多幸故人忧。

数程山路长侵夜,千里家书动隔秋。

起凭栏干各垂泪,又驱羸马向东州。

现代文赏析、翻译

《东游留别李丛秀才》赏析

这首离别诗以"沽酒登楼"的典型场景开篇,通过七个动作性极强的意象,完整勾勒出一幅唐代文人送别的立体画卷。诗人与李丛秀才的告别不是简单的饯行,而是蕴含着对文学价值、人生际遇的深刻思考。

"文字岂劳诸子重"一句,道出了唐代中下层文人的普遍困境——文字才华未必能得到当权者的赏识。而"风尘多幸故人忧"则笔锋一转,在仕途失意中凸显友情的珍贵。这两句形成强烈对比,将个人命运与真挚友情并置,深化了离别的情感内涵。

艺术手法上,诗人巧妙运用时空对照。"数程山路"与"千里家书"构成空间上的张力,"侵夜"与"隔秋"则形成时间上的延展。尾联"垂泪"与"驱马"的动静结合,更是将离别时刻的缠绵与决绝表现得淋漓尽致。

现代文译文: 劳你买酒我们勉强登上高楼, 停下离别的歌声说起远游。 文章才华何必求权贵看重, 漂泊路上多亏老友常担忧。 几程山路漫漫常走到深夜, 千里家书每每要隔个深秋。 起身倚着栏杆各自垂泪后, 又赶着瘦马向东州奔走。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号