登录

《崇圣寺别杨至之》唐许浑原文赏析、现代文翻译

[唐] 许浑

《崇圣寺别杨至之》原文

萧寺暂相逢,离忧满病容。

寒斋秋少燕,阴壁夜多蛩。

树暗水千里,山深云万重。

怀君在书信,莫过雁回峰。

现代文赏析、翻译

《崇圣寺别杨至之》现代文译文:

古寺中短暂的相逢, 你带着离愁与病容。 秋日的寒斋少见飞燕, 夜里的阴墙蟋蟀声声。 树影沉沉连着千里江水, 山色深深叠着万重云峰。 我的思念都写在信笺里, 别让鸿雁飞过那回雁峰。

赏析:

这首赠别诗以"萧寺相逢"起笔,通过四个层次展现深挚友情:

一、病容离忧(首联) "暂相逢"与"满病容"形成强烈反差,暗示相聚短暂而离别在即。"离忧"二字奠定全诗感伤基调。

二、寒秋意象(颔联) 选取"少燕""多蛩"的典型秋景,斋寒壁阴的寺院环境,烘托出孤寂氛围。蟋蟀夜鸣更添几分凄凉。

三、山水阻隔(颈联) "树暗""山深"的远景描写,以"千里""万重"的夸张笔法,预示别后山水迢迢的阻隔,空间感与沉重感并存。

四、雁书传情(尾联) 结句用"雁回峰"典故(衡阳回雁峰传说),叮嘱友人书信往来要避开鸿雁南飞极限处,将牵挂之情推向极致。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号