登录

《送客归兰溪》唐许浑原文赏析、现代文翻译

[唐] 许浑

《送客归兰溪》原文

花下送归客,路长应过秋。

暮随江鸟宿,寒共岭猿愁。

众水喧严濑,群峰抱沉楼。

因君几南望,曾向此中游。

现代文赏析、翻译

《送客归兰溪》现代文译文: 在花树下送别归乡的客人 漫长的路途想必要走过整个秋天 日暮时分你将随江鸟一同栖息 寒冷的夜里与山猿共尝离愁 湍急的水流在险滩上喧哗 连绵的群峰环抱着幽深的楼阁 因为你频频向南眺望 我才想起曾经同游的往事

赏析:

这首送别诗以时空交错的笔法,将眼前送别与想象中友人的归途融为一体,展现了诗人诗歌中特有的清丽与深婉。

首联"花下送归客,路长应过秋"以花树下的送别场景开篇,却立即将视线投向远方,预想友人漫长的归程将跨越整个秋季。这种时空的延展手法,使离情别绪顿时显得悠长。

颔联"暮随江鸟宿,寒共岭猿愁"转入对友人旅途的想象。江鸟、岭猿的意象既点明归途的山水环境,又以"共"字将自然景物拟人化,使鸟宿猿愁都成为友人孤独旅程的写照。

颈联"众水喧严濑,群峰抱沉楼"转写兰溪当地的山水景象。水声喧哗、山峰环抱的描写,既是对友人归处的遥想,又暗含诗人对往昔同游的回忆。"沉楼"一词尤为精妙,既实指水边的楼阁,又暗含往事沉淀之意。

尾联"因君几南望,曾向此中游"点明题旨。友人频频南望的举动,触发了诗人对共同游历的回忆。这种由眼前送别引发的追忆,使诗歌在空间上完成了从送别地到归途再到目的地的转换,在时间上实现了从当下到未来的跨越再到过去的回溯。

全诗以细腻的景物描写承载深沉的情感,通过时空的巧妙转换,将送别之情、旅途之思、怀旧之感融为一体,展现了诗人诗歌"清丽深婉"的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号