登录

《维舟秦淮过温州李给事宅》唐许浑原文赏析、现代文翻译

[唐] 许浑

《维舟秦淮过温州李给事宅》原文

给事为郎日,青溪醉隐衔。冰池通极浦,雪径绕高岩。

珠玉砂同弃,松筠草共芟。帝图忧一失,臣节耻三缄。

代有王陵戆,时无靳尚谗。定应标直笔,宁为发空函。

雾黑连云栈,风狂截海帆。石梯迎雨润,沙井带潮咸。

蜡屐青筇杖,篮舆白罽衫。应劳北归梦,山路正巉巉,

现代文赏析、翻译

《维舟秦淮过温州李给事宅》现代文译文:

当年您任给事中时,常在青溪畔醉饮隐居。冰封的池塘连接着遥远水岸,积雪的小径环绕着高峻山岩。将珠玉与沙砾一同抛弃,把松竹和杂草一并刈除。担忧帝王基业稍有闪失,以三缄其口为臣子之耻。每代都有王陵般的耿直之士,所幸此时没有靳尚之流的谗言。定要以直笔书写青史,岂能只发空洞文书?浓雾笼罩着连云栈道,狂风折断渡海船帆。石阶被雨水浸润发亮,沙井因海潮泛起咸涩。穿着蜡屐拄青竹杖,乘着竹轿披白毡衣。想必您北归途中频劳梦境,眼前山路正崎岖险峻。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号