[明] 归有光
去年河溢徐房间,至今填阏之土高屋颠。齐鲁千里何萧然,流冗纷纷满道边。牵挽小车载家具,穴地野烧留处处。丈夫好女乞丐不羞耻,五岁小儿皆能娴跪起。卖男卖女休论钱,同床之爱忍弃捐。相携送至古河边,回身号哭向青天。原田一望如落鸦,环坐蹒跚掘草芽。草芽掘尽树头髡,归家食人如食豚。今年不雨已四月,二麦无种官储竭。近闻沂泗多啸聚,郓州太守调兵食愁无计。乌鸦群飞啄人脑,生者犹恨死不早。自古天下之乱多在山东,况今中扼二京控引江淮委输灌注于其中。王会所图,禹贡所供,三吴百粤四海之会同,若人咽喉不可以一息而不通。使君宣力佐天子忧民恫,深谋远虑宜一知其所终,无令竹帛专美前人功。
《郓州行寄友人》现代文译文:
去年黄河在徐州一带决堤, 至今淤积的泥沙高过屋顶。 齐鲁大地千里萧条, 逃荒的人群挤满道路两旁。 拉着吱呀作响的小车装载家当, 在野地里挖洞生火处处可见。 堂堂男儿与良家女子行乞不觉羞耻, 五岁孩童都已熟练跪地乞讨。 卖儿卖女哪还计较价钱, 同床共枕的恩爱也要忍痛割舍。 将骨肉送到古河岸边, 转身便向苍天嚎啕痛哭。 荒芜的田野像落满黑鸦, 人们蹒跚着围坐挖掘草芽。 草根挖尽又剥光树皮, 回到家中人吃人如同宰猪。 今年连续四月不见雨滴, 冬麦无法播种官仓已空。 听说沂水泗水盗匪啸聚, 郓州太守为调兵粮愁无良策。 乌鸦成群啄食人脑, 活着的人只恨死得太迟。 自古天下祸乱多起山东, 何况如今地处两京要冲。 掌控江淮漕运命脉, 如同王畿绘图禹贡纳供。 三吴百粤四海交汇, 恰似咽喉一刻不能堵塞。 望使君竭力辅佐天子解民忧, 深谋远虑当知事态严重, 莫让史册只记前人功勋。
赏析:
这首纪实长诗以震撼人心的笔触展现了明代中期山东灾荒的惨状。诗人运用"赋"的手法,通过三个层面层层递进:
全诗在艺术上融合杜甫"诗史"精神与白居易"新乐府"手法,七言句式长短错落,韵脚密集转换,形成如泣如诉的节奏感。末句"竹帛功名"的劝诫,既是对友人的期许,更是对当时官场的深刻批判。