登录

《自徐州至吕梁述水势大略》明归有光原文赏析、现代文翻译

[明] 归有光

《自徐州至吕梁述水势大略》原文

黄河漫徐方,原野层波生。

万人化为鱼,凛然余孤城。

仅见沮洳间,檐楹半颓倾。

日月照蛟室,风波栖蜑氓。

侵薄连群山,浩荡烟霞明。

山回时复圆,盂盎涵光晶。

忽然睹开豁,天末翠黛横。

此来顿觉异,日在江湖行。

吕梁遂安流,泯泯无水声。

狼牙没深沉,一夜走长鲸。

三洪坐失险,蛟龙不能争。

乃知房村间,尚未得泻倾。

如人有疾病,腹坚中膨脝。

空役数万人,绩用何年成。

现代文赏析、翻译

《自徐州至吕梁述水势大略》现代文译文:

黄河在徐州地界肆意漫溢, 原野上翻涌着层层浊浪。 千万百姓沦为鱼鳖, 唯余孤城在洪水中凛然矗立。 只见泥沼之间, 屋檐梁柱半已倾颓。 日月映照着蛟龙的巢穴, 风波中栖息着逃难的水上人家。 洪水侵蚀着连绵群山, 浩荡水势与烟霞共明灭。 山势回环处水面暂圆, 如盂盎盛满粼粼波光。 忽然视野豁然开朗, 天际横亘着青翠山影。 行至此处顿觉景象突变, 仿佛终日穿行江湖之上。 吕梁段水流渐趋平缓, 水面寂寂不闻涛声。 狼牙般的险滩沉入水底, 似有巨鲸趁夜遁去。 三处洪口险势尽失, 蛟龙也难再兴风作浪。 方知房村一带的积水, 尚未找到宣泄的出口。 如同患了臌胀的病人, 腹部坚硬肿胀难消。 徒然征调数万民夫, 治水之功何年能成?

赏析:

这首纪实性长诗以空间移动为线索,展现了明代黄河水患的立体画卷。诗人以官员兼诗人的双重身份,通过"徐州-吕梁"的考察路线,完成了从灾难现场到治理思考的完整叙事。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号