登录

《寄滑州李副使员外》唐皮日休原文赏析、现代文翻译

[唐] 皮日休

《寄滑州李副使员外》原文

兵绕临淮数十重,铁衣才子正从公。

军前草奏旄头下,城上封书箭簳中。

围合只应闻晓雁,血腥何处避春风。

故人勋重金章贵,犹在江湖积剑功。

现代文赏析、翻译

《寄滑州李副使员外》赏析

这首七律展现了中晚唐时期战乱频仍的社会现实,通过描写围城景象与友人军旅生涯,表达了诗人对时局的忧虑和对友人的深切挂念。

首联"兵绕临淮数十重,铁衣才子正从公"以宏阔视角展开战场景象,用"数十重"极言敌军围困之严密,"铁衣才子"的称谓既点明友人儒将身份,又暗含对其文武双全的赞赏。颔联"军前草奏旄头下,城上封书箭簳中"通过两个特写镜头,生动刻画了战时文书往来的特殊方式,旄头下的紧急奏章与箭杆上的密信,凸显了战事的紧张与危险。

颈联"围合只应闻晓雁,血腥何处避春风"运用强烈对比,将春日的雁鸣与战场的血腥并置,以自然春景反衬战争残酷,反问句式更强化了悲怆感。尾联"故人勋重金章贵,犹在江湖积剑功"既是对友人功业的称颂,又暗含对其继续征战沙场的牵挂,"犹在"二字透露出诗人对和平的渴望。

现代文译文: 敌军层层包围临淮城池, 身着铁甲的你正为国效命。 在军帐旌旗下起草战报, 城墙上的密信绑在箭翎。 被围的城中只听孤雁鸣, 血腥战场何处觅得春风? 老友你功勋卓著获重赏, 仍在江湖仗剑建立新功。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号