登录

《奉和鲁望蔷薇次韵》唐皮日休原文赏析、现代文翻译

[唐] 皮日休

《奉和鲁望蔷薇次韵》原文

谁绣连延满户陈,暂应遮得陆郎贫。

红芳掩敛将迷蝶,翠蔓飘飖欲挂人。

低拂地时如堕马,高临墙处似窥邻。

只应是董双成戏,剪得神霞寸寸新。

现代文赏析、翻译

《蔷薇之魅:一幅流动的锦缎》

赏析: 诗人此诗以蔷薇为媒介,构筑了一个虚实相生的诗意空间。首联"谁绣"一问,将自然造化拟为巧手绣娘,暗合李贺"天若有情天亦老"的奇思。诗中"遮贫"之语,既写花蔓掩墙之实,又暗含以美遮丑的文人雅趣。中二联工笔描绘蔷薇形态,"迷蝶""挂人"的拟人笔法,使静态植物顿生动态之美。"堕马""窥邻"之喻,既见藤蔓垂地攀墙之态,又暗藏仕女堕马髻的风流典故。尾联引入仙女董双成的传说,将蔷薇幻化为天上霞彩,使全诗意境骤然升华,完成从凡俗到仙界的审美飞跃。

现代文译文: 是谁用彩线绣出这连绵不绝的锦缎, 暂时遮掩了陆家郎君的寒门景象。 红花含羞半掩想要迷惑过往蝴蝶, 青翠藤蔓摇曳似要挽住行人衣裳。 低垂拂地时宛如美人堕马的风情, 攀上高墙处又像偷看邻家的姑娘。 这定是董双成仙子在嬉戏玩耍, 把片片朝霞剪碎点缀在人间枝上。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号