登录

《药名联句》唐皮日休原文赏析、现代文翻译

[唐] 皮日休

《药名联句》原文

为待防风饼,须添薏苡杯。 ——张贲

香然柏子后,尊泛菊花来。 ——皮日休

石耳泉能洗,垣衣雨为裁。 ——陆龟蒙

从容犀局静,断续玉琴哀。 ——张贲

白芷寒犹采,青箱醉尚开。 ——皮日休

马衔衰草卧,乌啄蠹根回。 ——陆龟蒙

雨过兰芳好,霜多桂末摧。 ——张贲

朱儿应作粉,云母讵成灰。 ——皮日休

艺可屠龙胆,家曾近燕胎。 ——陆龟蒙

墙高牵薜荔,障软撼玫瑰。 ——张贲

鸓鼠啼书户,蜗牛上研台。 ——皮日休

谁能将藁本,封与玉泉才。 ——陆龟蒙

现代文赏析、翻译

药香浮动处,诗心与物游——诗人《药名联句》新解

这首由张贲、诗人、陆龟蒙三位诗人联句而成的药名诗,堪称唐代文人雅集唱和的典范。表面看是游戏笔墨,实则暗藏玄机。诗人以药名为媒,构筑了一个既真实又超脱的隐逸世界。防风饼、薏苡杯、柏子、菊花、白芷、青箱……这些药名被巧妙编织,形成独特的诗意密码。

诗人的联句"香然柏子后,尊泛菊花来"展现了他对药性的深刻理解。柏子安神,菊花明目,诗人不仅取其药用,更取其意境。柏香袅袅中,菊花酒泛着金光,这是何等清雅的隐士生活图景。"白芷寒犹采,青箱醉尚开"更见匠心,白芷芳香辟秽,青箱(青葙子)明目,寒中采药,醉里开箱,将艰辛的采药过程诗意化,苦中作乐的情怀跃然纸上。

诗人群体通过药名的串联,构建了一个完整的隐逸体系:防风(抵御外邪)、薏苡(健脾除湿)是物质基础;柏子、菊花是精神享受;白芷、青箱是日常生活;屠龙胆、近燕胎(龙胆草、燕窝)则暗示着不凡的来历。这些药名如同密码,既写实又象征,既是对药材的歌咏,也是对隐士生活的全方位写照。

在艺术表现上,诗人采用"物我交融"的手法,将药材特性与人生境遇完美结合。陆龟蒙"石耳泉能洗,垣衣雨为裁"以石耳(灵芝)的清洁与垣衣(苔藓)的自然生长,隐喻人格的纯净与随遇而安;诗人"朱儿应作粉,云母讵成灰"(朱儿指朱砂,云母为矿物药),通过药材的加工过程,表达对生命转化的思考。药材不再是被动的客体,而是与诗人生命体验交融的诗意存在。

这首联句诗诞生于唐代儒释道思想交融的背景下,展现了文人通过药材寻求精神超越的尝试。药名在此不仅是治病之物,更是治心之方。诗人群体在药香中寻觅的,是一种远离政治纷争、回归自然本真的生存方式。诗人等人通过对药性的诗意阐释,实际上构建了一套独特的隐逸哲学——在草木金石中见天地,在采药制药中悟人生。

当代读者面对这首药名诗,或许会惊叹于古人将专业知识与诗歌艺术结合的能力。在中医药日益受到重视的今天,这首诗提醒我们:中国传统文化中的医药知识从来不是冷冰冰的技术,而是浸润着人文关怀的生命智慧。诗人用药材构筑的隐逸世界,对现代人追求心灵宁静、回归自然本真,依然具有启示意义。

---

#现代文译文:

(张贲)为等待烤制防风药饼,还需添置薏苡仁酿造的酒杯。 (诗人)柏子燃起袅袅清香后,菊花酒在杯中泛起金光。 (陆龟蒙)石耳可用山泉洗净,墙衣般的苔藓由雨水裁成。 (张贲)从容对弈犀角棋局静谧,断续弹奏玉琴声调哀婉。 (诗人)白芷在寒风中仍可采摘,青葙箱在醉意里依旧打开。 (陆龟蒙)老马衔着枯草卧倒,乌鸦啄食蛀空的树根盘旋。 (张贲)雨后的兰花更加芬芳,浓霜使桂花末梢凋残。 (诗人)朱砂应当研磨成粉,云母岂会化作尘埃。 (陆龟蒙)技艺足以剖取龙胆草,家中曾藏燕窝珍贵。 (张贲)高墙牵引着薜荔藤蔓,柔软屏风摇动玫瑰枝条。 (诗人)飞鼠在书斋窗前啼叫,蜗牛爬上砚台漫游。 (陆龟蒙)谁能将藁本这味良药,封赠给如玉泉般的高士。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号