登录

《正乐府十篇·路臣恨》唐皮日休原文赏析、现代文翻译

[唐] 皮日休

《正乐府十篇·路臣恨》原文

路臣何方来,去马真如龙。

行骄不动尘,满辔金珑璁。

有人自天来,将避荆棘丛。

狞呼不觉止,推下苍黄中。

十夫掣鞭策,御之如惊鸿。

日行六七邮,瞥若鹰无踪。

路臣慎勿愬,愬则刑尔躬。

军期方似雨,天命正如风。

七雄战争时,宾旅犹自通。

如何太平世,动步却途穷。

现代文赏析、翻译

《权贵骄横与寒士困厄的盛世悲歌》

赏析: 诗人此诗以"路臣"视角切入,通过三组对比画面深刻揭露晚唐社会的阶级矛盾。首四句以"龙马""金辔"勾勒权贵骄纵之态,"不动尘"三字尤显其跋扈;中八句以"天来者"跌落荆棘的遭遇,展现寒士在强权下的无力;末六句"军期似雨"的紧迫与"太平途穷"的反讽,直指盛世表象下的社会危机。诗人运用"惊鸿""鹰无踪"等意象,将权力压迫的迅疾残酷表现得淋漓尽致。

现代文译文: 那路上的权贵从何处而来? 胯下骏马真如游龙般威风。 骄横驰骋不扬起半点尘埃, 黄金马饰叮当作响显尊荣。

忽有人从高处坠落尘世中, 本想避开这丛生的荆棘丛。 狰狞喝止声未落定, 已被推入苍茫荒野中。

十名壮汉挥鞭驱策, 驾驭他如惊飞的孤鸿。 日行六七百里驿站, 转瞬即逝似鹰隼无踪。

路上的臣子切莫申诉, 申诉就会刑罚加身。 军令急迫如同骤雨, 天命无常恰似狂风。

战国七雄纷争年代, 宾客尚能自由往来。 为何在这太平盛世, 举步维艰处处困穷?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号