登录

《重题蔷薇》唐皮日休原文赏析、现代文翻译

[唐] 皮日休

《重题蔷薇》原文

浓似猩猩初染素,轻如燕燕欲凌空。

可怜细丽难胜日,照得深红作浅红。

现代文赏析、翻译

《重题蔷薇》赏析

这首七绝以精妙的比喻和细腻的观察,展现了蔷薇花在日光下的独特风姿。诗人运用双重比喻,首句"浓似猩猩初染素"以猩猩血喻花色之浓艳,又用"初染素"暗示花色渐变的过程;次句"轻如燕燕欲凌空"则以飞燕喻花瓣轻盈之态,两个"燕"字叠用更添灵动。后两句笔锋一转,写娇嫩的花朵难敌烈日,"照得深红作浅红"一句尤为精妙,既写出花色因日照而产生的变化,又暗含对美好事物易逝的怜惜。全诗仅28字,却将蔷薇的色、形、质及在阳光下的变化刻画得淋漓尽致,体现了诗人敏锐的观察力和高超的语言艺术。

现代文译文: 浓艳如猩猩血初染素绢, 轻盈似双飞燕欲上青天。 可怜这细嫩娇美难敌烈日, 照得那深红颜色变作浅红。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号