登录

《太湖诗·雨中游包山精舍》唐皮日休原文赏析、现代文翻译

[唐] 皮日休

《太湖诗·雨中游包山精舍》原文

松门亘五里,彩碧高下绚。

幽人共跻攀,胜事颇清便。

翣翣林上雨,隐隐湖中电。

薜带轻束腰,荷笠低遮面。

湿屦黏烟雾,穿衣落霜霰。

笑次度岩壑,困中遇台殿。

老僧三四人,梵字十数卷。

施稀无夏屋,境僻乏朝膳。

散发抵泉流,支颐数云片。

坐石忽忘起,扪萝不知倦。

异蝶时似锦,幽禽或如钿。

篥簩还戛刃,栟榈自摇扇。

俗态既斗薮,野情空眷恋。

道人摘芝菌,为予备午馔。

渴兴石榴羹,饥惬胡麻饭。

如何事于役,兹游急于传。

却将尘土衣,一任瀑丝溅。

现代文赏析、翻译

《雨中禅境:诗人<太湖诗·雨中游包山精舍>的物我交融》

赏析: 诗人此诗以细腻笔触描绘雨中访寺的独特体验,展现了晚唐诗僧特有的隐逸美学。全诗以"松门亘五里"起势,通过"彩碧高下绚"的视觉反差,暗示了俗世与佛门的空间过渡。诗中"翣翣林上雨"与"隐隐湖中电"的工对,将自然现象拟人化,形成天籁与禅意的交响。诗人用"薜带轻束腰"等六句连续铺陈雨中行者的窘态,却在"笑次度岩壑"处陡然转折,以苦为乐的禅趣跃然纸上。

"老僧三四人"至"支颐数云片"八句,以白描手法勾勒出方外生活的清贫与自在。"异蝶时似锦"四句则通过斑斓的物象对比,暗喻色空不二的佛理。结尾"却将尘土衣"的洒脱,与开篇"松门"形成闭环,完成了一次精神洗礼的完整叙事。全诗在雨幕的掩映下,将物质贫乏转化为精神富足,体现了乱世文人寻求心灵栖居的典型心态。

现代文译文: 五里松径如长虹贯空, 斑斓树色在雨雾中明灭交融。 我与隐者携手攀援, 这清幽之旅正合心意。 林梢细雨沙沙作响, 湖心闪电隐隐浮动。 藤萝权作腰带轻束, 荷叶为笠半掩面容。 草鞋沾满迷蒙水汽, 衣衫缀着冰霰晶莹。 谈笑间越过山岩沟壑, 疲惫时忽见殿宇峥嵘。 三四老僧静坐禅房, 十余卷佛经摊放案头。 布施稀少难建广厦, 地处僻远常缺晨斋。 披发临泉听流水, 托腮望天数云朵。 坐卧青石忘却起身, 抚摸藤蔓不知疲倦。 彩蝶时而如锦缎闪耀, 幽鸟偶尔似珠钿生辉。 竹叶相擦似刀剑铿锵, 棕榈自摇若蒲扇轻挥。 尘世纷争尽显粗鄙, 野趣幽情徒然牵系。 道人采摘新鲜菌菇, 为我准备午间素斋。 口渴畅饮石榴甜羹, 腹饥满足胡麻饭香。 为何总为俗务所困? 此般游历亟待传扬。 且让这沾满尘土的衣衫, 任凭飞瀑银珠肆意泼溅。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号