登录

《题李广利伐宛图》明宋濂原文赏析、现代文翻译

[明] 宋濂

《题李广利伐宛图》原文

贰师城头沙浩浩,贰师城下多白草。

六千铁骑随将军,风劲马鸣高入云。

师行千里不畏苦,战士难教食黄土。

上书天子引兵还,使者持刀遮玉关。

乌孙轮台善窥伺,宛若不降轻汉使。

玺书昨夜下敦煌,太白高高正吐芒。

戍甲重徵十八万,居延少年最翘健。

杀气漫漫日月昏,边尘冉冉旌旗乱。

水工决水未绝流,旄竿已揭宛王头。

执驱校尉青狐裘,牝牡三千聚若丘。

惜哉五原白日晚,郅居水急㳺魂返。

现代文赏析、翻译

《血刃西征图》赏析

这首题画诗以李广利伐宛之战为蓝本,通过七个动态场景的转换,勾勒出一幅惊心动魄的战争长卷。诗人以"沙浩浩"与"白草"开篇,瞬间将读者带入西域战场的苍茫意境,六千铁骑的嘶鸣声穿透云层,形成视听通感的艺术效果。

诗中"上书天子"与"使者持刀"的戏剧性冲突,暗藏对战争决策层的微妙讽喻。当太白星吐芒的天象与十八万大军出征的浩荡场面相叠,形成天人感应的壮阔图景。诗人尤其擅长以反差手法制造张力:"水工决水未绝流"的进行时与"旄竿已揭宛王头"的完成时并置,凸显战争胜利的猝然。

结尾处"郅居水急游魂返"的凄怆意象,与开篇的雄壮形成巨大落差,使全诗在凯旋的欢腾中渗入深沉的悲悯,这种胜利与哀伤交织的复杂情感,正是诗人对战争本质的深刻体悟。

现代文译文: 贰师城头黄沙漫卷如海 城下枯白的野草连成片 将军率领六千铁甲骑兵 烈风中战马嘶鸣震云天

远征千里不惧艰难困苦 将士们岂肯吞咽沙土充饥 上书请求班师回朝 传令官却持刀封锁玉门关

乌孙轮台暗中窥探动向 大宛国轻慢汉朝使节 昨夜敦煌接到天子诏书 太白金星正放射凌厉光芒

重新征调十八万铠甲 居延健儿最为骁勇彪悍 肃杀之气遮蔽日月 边塞烟尘中旌旗凌乱

水利工匠刚掘开堤坝 帅旗已高挑宛王首级 校尉身着青狐裘押送俘虏 三千匹良马堆积如山

可叹五原夕阳血色昏黄 郅居河水湍急 多少游魂难归乡

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号