登录

《庄居寄友人》宋李之仪原文赏析、现代文翻译

[宋] 李之仪

《庄居寄友人》原文

槐黄时节早相期,留滞田园阻暂依。

闻道程文太超轶,却因诗句接光辉。

君能活计如公理,我愧生涯负表微。

已向青山托遗老,不应专有谢玄晖。

现代文赏析、翻译

【现代文译文】 槐花泛黄的时节我们早有约定, 我却困守田园难赴短暂相聚。 听闻你的文章超凡脱俗, 反因我的诗句沾得几分光彩。 你处世如公理般澄明, 我愧对平生未能显达。 已将余生托付青山作伴, 这林泉之乐岂止谢朓独享。

【诗歌赏析】 这首寄友之作展现了诗人晚年的精神世界与处世态度:

1. 时空交织的怅惘 开篇以"槐黄时节"点明初夏时令,用早有的约定与现实的滞留形成张力。田园生活本为雅事,此处却成阻隔,暗含对友情的珍视。

2. 文心相照的谦逊 "却因诗句接光辉"运用反衬手法,表面赞友人文章超绝,实则暗含对自己诗艺的自信。这种谦中带傲的笔法,正是宋代文人唱和的典型特征。

3. 人生境遇的对照 颈联形成鲜明对比:友人如"公理"般处世清明,自己却"负表微"未能显达。这种比较中不见酸涩,反见坦然,体现成熟文人的胸襟。

4. 归隐意向的升华 尾联用谢朓(玄晖)典故,表明隐居非名士专利。将"青山遗老"与历史名人并提,既彰显隐逸之志,又破除对隐士的刻板想象,展现独特的生命认知。

全诗在简淡语中蕴含多层意蕴:有对约定的牵挂,对友情的珍视,对文学的执着,更有对人生归宿的透彻领悟。诗人以平和笔调书写生命的圆融,呈现了宋代文人特有的精神风貌。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号