登录

《南乡子·睡起绕回塘》宋李之仪原文赏析、现代文翻译

[宋] 李之仪

《南乡子·睡起绕回塘》原文

睡起绕回塘。不见衔泥燕子忙。前日花梢都绿遍,西墙。犹有轻风递暗香。

步懒恰寻床。卧看游丝到地长。自恨无聊常病酒。凄凉。岂有才情似沈阳。

现代文赏析、翻译

《南乡子·睡起绕回塘》赏析

这首词以细腻的笔触勾勒出一幅春日慵倦图景。上阕写景,下阕抒情,通过"绕塘""寻床"两个动作,展现词人从户外到室内的闲散生活状态。

"睡起绕回塘"开篇即点明时间与场景,一个"绕"字暗示百无聊赖的心境。"不见衔泥燕子忙"以燕子不忙反衬自己的无所事事,暗含时光虚度之叹。"前日花梢都绿遍"三句,通过视觉(绿遍)、方位(西墙)、嗅觉(暗香)的多重感受,展现暮春景致,其中"犹有"二字透露出对春色将尽的惋惜。

下阕"步懒恰寻床"承上启下,由外转内。"卧看游丝到地长"以游丝喻愁思,将无形愁绪具象化。"自恨无聊常病酒"直抒胸臆,揭示借酒消愁的苦闷。结句"岂有才情似沈阳"用反问语气,既自嘲才情不逮,又暗含怀才不遇之悲。全词以"凄凉"二字作结,余韵悠长。

现代文译文: 午睡醒来绕着池塘漫步, 看不见衔泥筑巢的忙碌燕子。 前几日还缀满花朵的枝头已全然转绿, 西墙边, 只有微风偶尔送来隐约的芳香。

拖着懒散的步子回到床榻, 斜躺着看空中游丝垂落到地上。 暗自懊恼这无趣的生活让我总以酒浇愁。 这般凄凉境况, 哪还比得上沈阳那样的才情呢?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号