登录

《陶隐居书堂》宋李之仪原文赏析、现代文翻译

[宋] 李之仪

《陶隐居书堂》原文

山云自往来,人事久萧索。

谁为插小松,记此常栖泊。

坡陀披浅麓,窈窕带远壑。

著书方呻吟,谁与会所乐。

鸾凰耿莫追,岁月俨如昨。

隐约玉箫声,憔悴金匕药。

风来万籁奏,一笑竟难约。

尚友徒此心,相期在寥廓。

现代文赏析、翻译

《云踪松影间的隐者独白》

赏析: 此诗以陶弘景隐居处为背景,通过"山云"与"小松"的意象交织,构建出世外高人的精神图景。诗人采用"往来"与"萧索"的时空对照,在十二句间完成从物象到心境的升华。中段"鸾凰""玉箫"等典故的运用,既暗合陶弘景道教宗师的形象,又以"金匕药"的憔悴暗示求仙之虚妄。尾联"万籁奏"与"一笑难约"形成绝妙反讽,最终在"寥廓"的宇宙意识中达成超脱。

现代文译文: 山间浮云自在来去 人间事早已冷落 是谁栽下这株幼松 标记着恒久的栖居

缓坡覆盖着浅山 幽谷蜿蜒向远壑 正蹙眉撰写经书 可有人同享此乐

凤凰的身影难追寻 岁月却清晰如昨 隐约飘来玉箫声 伴着药炉的寂寞

风起时万籁齐鸣 会心一笑终难求 唯有以心会古友 相约在天地尽头

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号