登录

《减字木兰花·揉花催柳》宋李之仪原文赏析、现代文翻译

[宋] 李之仪

《减字木兰花·揉花催柳》原文

揉花催柳, 一夜阴风几破牖。

平晓无云, 依旧光明一片春。

掀衣起走, 欲助喜欢须是酒。

惆怅空樽, 拟就王孙借十分。

现代文赏析、翻译

《减字木兰花·揉花催柳》赏析与今译

【原词赏析】 这首小令以精炼笔触勾勒出春夜到拂晓的情绪流转。上阕"揉花催柳"起笔奇绝,将春风拟作揉捏花柳的巧手,而"几破牖"三字又陡转凌厉,暗示诗人彻夜难眠的境况。下阕"掀衣起走"的突兀动作,将借酒消愁的冲动写得活灵活现,末句"拟就王孙借十分"用典不着痕迹,既显洒脱又暗含酸楚,把文人落魄时的微妙心理刻画得入木三分。

【现代文译文】 春风揉搓着花枝催动柳条, 整夜阴风几乎要撞破窗棂。 拂晓时分却见晴空万里, 春光依旧明亮如新。

猛然披衣起身踱步, 想要助兴还得靠这杯中物。 怅然望着空酒壶, 盘算着该向哪位贵公子讨要十斤佳酿。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号