登录

《智臣相过成小诗》宋李之仪原文赏析、现代文翻译

[宋] 李之仪

《智臣相过成小诗》原文

绀发朱颜气吐虹,峥嵘头角振家风。

千金自晦邹王后,一笑时游管郭中。

老子已应终汩没,诸儿聊为指穷通。

他年朱紫相辉地,莫惜高轩访此翁。

现代文赏析、翻译

《智臣相过成小诗》赏析

这首七律展现了诗人对后辈才俊的殷切期许与豁达自适的人生态度。诗人以"绀发朱颜"起笔,勾勒出一位意气风发的青年形象,"气吐虹"三字尤为传神,将少年英气直贯长虹的豪迈气概展现得淋漓尽致。颔联"峥嵘头角振家风"既赞其才华出众,又暗含传承家学的期许,笔力雄健中见温厚。

颈联用典精妙,"邹王"指邹阳、王粲,喻才士不遇;"管郭"指管仲、郭隗,喻得遇明主。诗人以"千金自晦"与"一笑时游"的对照,既肯定后辈的才德,又暗含对仕途沉浮的洞见。转入尾联,诗人自况"老子终汩没"的淡泊,却以"指穷通"展现对后辈的谆谆教诲,最后以"朱紫相辉"的期许作结,在洒脱中见深挚。

现代文译文: 你青丝红颜意气如虹, 才华出众重振家风。 像邹阳王粲般深藏才德, 偶如管仲郭隗得遇明君。 我这老朽注定默默无闻, 且为你们指点仕途迷津。 待来年你们身着朱紫时, 莫忘驱车来访白头人。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号