登录
[宋] 李之仪
滔滔汩汩,莫知其出。
汪汪洋洋,随圆随方。
故八万四千偈不离于当处,而五千四十八卷皆作戏于逢场。
山谷老人所以强名之而无愧,姑溪居士又从而雪上加霜。
咄,只这便是灵源叟,何须更上炤默堂。
《灵源禅师真赞》赏析与今译
赏析: 这首禅诗以水喻禅,展现了灵源禅师圆融无碍的禅境。"滔滔汩汩"四句以流水为喻,描绘禅师智慧如活水源头不可测度,却能随缘应物。中段用佛经数量暗喻禅法超越文字,八万四千偈与五千余卷佛经在禅师眼中不过是逢场作戏。后段以黄庭坚(山谷)与作者(姑溪)的题赞为衬,突出"强名"的无奈。结尾"咄"字如棒喝,点明禅师本来面目即在当下,无需外求。全诗以水喻禅,以经衬禅,最终回归禅宗"不立文字"的本怀,在否定之否定中完成对禅师生平境界的礼赞。
现代文译文: (智慧)如奔涌的流水,不知从何处发源; 似浩瀚的汪洋,随器皿方圆自在显现。 所以八万四千首偈颂从未离开当下, 五千零四十八卷佛经不过是随缘示现。 黄山谷老人勉强题赞尚不觉惭愧, 我这姑溪居士又跟着多此一举。 呵!眼前这位就是灵源老禅师, 何必再去什么炤默堂参拜求见。