登录

《和锦绣亭》宋李之仪原文赏析、现代文翻译

[宋] 李之仪

《和锦绣亭》原文

漂泊生涯寄一萍,胜游长记锦花亭。

山来已讶天能巧,春到方知地更灵。

虽许登临追曳尾,却应颜色未忘形。

何妨共保千年约,白帽回头笑管宁。

现代文赏析、翻译

《和锦绣亭》赏析

这首七律以漂泊者的视角,展现了对锦绣亭的深情追忆与人生感悟。诗人以"一萍"自喻,道尽宦海浮沉的孤寂,而"锦花亭"则成为记忆中永恒的风景坐标。颔联"山来已讶天能巧,春到方知地更灵"运用递进手法,先惊叹自然造化的鬼斧神工,继而感悟大地蕴含的灵性,将景物描写升华为天人感应的哲学思考。

颈联笔锋一转,"曳尾"用《庄子》典故暗示对自由生活的向往,而"未忘形"又流露出对世俗身份的难以割舍,展现诗人矛盾心境。尾联突发奇想,以"千年约"的浪漫想象超越时空局限,最后用管宁白帽的典故,既表达对隐逸高士的追慕,又以"笑"字冲淡沉重,体现宋诗特有的理趣。

全诗结构精巧,由实入虚,从眼前景到人生悟,典故运用自然贴切,在流丽的语言中蕴含深沉的人生况味,展现了宋代文人将生活体验哲学化的典型思维特征。

现代文译文: 我如浮萍般漂泊的人生, 总难忘锦绣亭那美好游历。 初见山势已惊叹造物者的精巧, 待到春临才懂大地蕴含的灵性。

虽被允许登高追寻自由生活, 却还未能完全忘却世俗形骸。 何不与你定下千年之约? 像戴着白帽的管宁,回首间淡然一笑。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号